Note:
The current documentation is changing between the service releases. Therefore it is not available for download. The complete documentation including Getting Started, Reference Manual, Schnelleinstieg, Referenzhandbuch and the documentation of the PASSOLO Object Model can be installed from CD or with your evaluation
version. Please activate the option to install the documentation when installing the software.
|
Size 476 kB

|
Getting Started Manual
The Getting Started manual is an introduction to PASSOLO.
The manual describes common procedures like editing, updating
and aligning projects. You will also find technical information
about how to create multilingual applications. You need Adobe
Acrobat Reader to view the manual.
|
Size 2.107 kB

|
Reference Manual
The complete reference manual of PASSOLO 5.0. You need Adobe
Acrobat Reader to view the manual.
|
Size 497 kB

|
Schnelleinstieg
Der Schnelleinstieg enthält eine Einführung in PASSOLO. Das Handbuch
beschreibt die üblichen Aktionen wie Editieren, Aktualisieren und
Alignieren von Projekten. Außerdem finden Sie Informationen zur
Erstellung multilingualer Anwendungen. Sie benötigen den Adobe
Acrobat Reader, um das Handbuch lesen zu können.
|
Size 2.234 kB

|
Referenzhandbuch
Die deutsche Version des kompletten Referenzhandbuches von PASSOLO 5.0
Sie benötigen den Adobe Acrobat Reader, um das Handbuch lesen zu können.
|
Size 463 kB

|
PASSOLO Object Model
This reference contains a complete description of the PASSOLO object model, the scripting language, samples, an introduction to the programming language BASIC and samples. Everything you need to start developing your own applications.
|
Size 487 kB

|
Getting Started Manual
The Getting Started manual is an introduction to PASSOLO.
The manual describes common procedures like editing, updating
and aligning projects. You will also find technical information
about how to create multilingual applications. You need Adobe
Acrobat Reader to view the manual.
|
Size 3.486 kB

|
Reference Manual
The complete reference manual of PASSOLO 4.0. You need Adobe
Acrobat Reader to view the manual.
|
Size 507 kB

|
Schnelleinstieg
Der Schnelleinstieg enthält eine Einführung in PASSOLO. Das Handbuch
beschreibt die üblichen Aktionen wie Editieren, Aktualisieren und
Alignieren von Projekten. Außerdem finden Sie Informationen zur
Erstellung multilingualer Anwendungen. Sie benötigen den Adobe
Acrobat Reader, um das Handbuch lesen zu können.
|
Size 3.561 kB

|
Referenzhandbuch
Die deutsche Version des kompletten Referenzhandbuches von PASSOLO 4.0
Sie benötigen den Adobe Acrobat Reader, um das Handbuch lesen zu können.
|
Size 2.825 kB

|
Die Fachzeitschrift für Technische Dokumentation und Informationsmanagement
veröffentlichte in Heft 3/2002 drei Artikel zum Schwerpunkt Internationalisierung
und Lokalisierung:
- Mehr als Übersetzen
Definition, Beispiele und Umsetzung von Lokalisierung und Internationalisierung
von Ulrich Henes, Gründer und Leiter des Localization Institutes.
- Werkzeuge zur Lokalisierung von Software
Catalyst 4.0 und Passolo 3.5
von Prof. Dr. Klaus-Dirk Schmitz, Professor für übersetzungsbezogene
Terminologielehre am Fachbereich Sprachen der Fachhochschule Köln.
- Software effizient und fehlerfrei lokalisieren
Bestimmende Faktioren und mögliche Fehlerquellen
von Angelika Ottmann, vom Übersetzungsdienstleistungsunternehmen
EDV-Übersetzungen Angelika Ottmann in Mannheim.
Mit freundlicher Genehmigung des Verlags Schmidt-Römhild aus Lübeck
und der drei Autoren stellen wir diese drei Artikel hier als PDF
Dokument zu Download bereit.
|
|
Sie können diesen Artikel direkt
über das
Archiv der c't beziehen.
|
Report - Software-Lokalisierung von Dorothee Wiegand und Thomas Waßmer aus der c't Ausgabe 7/04
Anwender erwarten hierzulande nicht nur deutschsprachige Menüs und korrekte Umlaute,
sondern auch versierten Umgang mit Dezimalpunkt, DIN-Normen, Eurozeichen und Mehrwertsteuer.
Das macht die Lokalisierung zu einem aufwendigen Teil der Entwicklung.
|
|
Sie können diesen Artikel direkt
über das
Archiv der c't beziehen.
|
Artikel von Florian Sachse, dem Geschäftsführer der PASS Engineering GmbH aus der c't Ausgabe 2/01
Um eine Software in möglichst vielen Ländern erfolgreich verkaufen zu können,
muss man sie den örtlichen Gegebenheiten anpassen. Damit eine Übersetzung
möglichst reibungslos funktioniert, ist schon während der Entwicklung einiges
zu beachten. Glücklicherweise gibt es aber auch Werkzeuge, die Programmierer
und Übersetzer bei dieser Arbeit unterstützen.
Weitere Informationen zu diesem Artikel erhalten Sie bei info@passolo.com.
|
|
|